Lyrics - The Dolphin and the Gull
español
日本語
italiano
english
ελληνικά

背景: 明る |
  © www.b00k.gr
歌詞:「イルカとカモメ」
原文言語:英語
原題: To All the Young
多言語への翻訳は逐語的です



 
全ての若者達へ

― コーラス ―
全ての若者達へ、惑星を満たすところの…
まだ知らず、何処に立っているのかも…

地球は登らなければならない一つの山、
魂に、身体に、そして精神に…

君達が従う通り道は無い、
君達が造る通り道だけ。

男達、女達、獣達、頂上に向かって進む、
しかし君たちは強くあるだろう、けれど彼等は非力だった…

嘘を忘れよ、君達の両親が言った、
何故なら君達は生きており、そして彼等は息衝く死者だから。

座って待っていてはいけない、けれど彼等は望んだだろう、
一体のように結束しなさい、愛で結束しなさい…
そして道を封じなさい、そして人類を動かしなさい…
悪事を根絶やしにしなさい、光を移植しなさい…


誰も貧しくない、どの国も負債はない、
富は繋ぎ紐が必要で、その法を実現しなさい。

今がその時、
ここがその場所、
頂上に向かって登りなさい、
そして怖がらないで。

夫々の堕ちた魂、
熱い涙一滴、
壊れた夢一つ、
霞んだせせらぎ一つ…

夫々の高められた魂、
癒されぬ傷一つ、
解かれた謎一つ、
明かされた真実一つ…


今がその時、
ここがその場所、
頂上に向かって登りなさい、
そして怖がらないで。










 
…遺言状の一部…


「To All the Young/全ての若者達へ」の歌詞に関して、私が近い将来望むのは、凡人達の脅しや不道徳なごまかし、嘘に影響されていない若者達が結束し、地球全体の道路を横たわって封鎖しそして、至る処で同時にこれらの要請と共に国民投票を求むこと:(1)完全にそして無制限に国家的及び個人的負債を帳消しにすること、そうすることで人類はやり直せるように〔もし行き詰るようなことがあれば、その時は同じことが繰り返されるよう〕、(2)各国の新紙幣・硬貨発行は民間企業ではなく国の中央銀行で、そして(3)個人財産の上限を定める法の成立〔例えば70億ドルとして、世界の重病者達も幾らか満足していられるよう〕。そこから常に余剰となる何十億もの金額は手当てとして分配されるだけのものとなり、差し引かれた分から富裕層の国籍に従って、最初にその国の成人貧困層へ〔その国の基礎収入に相当する割合の額の手当、例えば三分の一〕続いて地球の貧困層へ。君主制及び宗教的権威の同じ上限を超える財産と収入は、地球の人々の救済を目的とする同理論に基づいて自動的に従う。いかなるごまかしが富裕層から行使されようと、彼等にとって望むべきそして自明のことが避けられるために、世界中の民によって阻止されなければならない。
最後に、4つ目の追加要求として、以下の通り:各国の国境内の一つの領域を[主な都心部から離れた国立公園のように]その国の他の経済的状況から開放すること及びそこに金融や私有財産はなく、無欲な先見者達や科学者達が居住するためで、地球上に一つの社会的平等の地域的ネットワークが作り出される望みをもって、長期に渡るより良い世界への変容の出発点となるだろう。.


…私の著作と書かなければならなかった他の全てから得た収入に関して、以下を望む:金額はその国のために発生したため、口座は各国に個別に開かれなければならない。年のある特定の日、できれば12月上旬、12月10日として、適切な準備がされた上で、各講座の半分の金額を、恐らくある慈善的組織の監視下において、小銭で、しかし軽蔑され易くはない、紙幣が以下に述べる人々の玄関に運ばれることを望む。そこには、建設用の手押し車に載せて、最後のメートルへ、そして束ではなくばらで、誰か浮浪者あるいは物乞いの手で投じられ、毛嫌いや怒りなしに、ジャーナリスト達の立会いの下、以下の玄関先に(合計で10人またはその国の組織に毎年)…

於:
―最大の銀行の二つの主要支部あるいは本部、同等に時には証券取引所にも。
―二人の政治家の住居、現役か否かを問わず、最も有名な党から、如何なる政治的方向性でも。
―二つの経済的に最も成功した民間企業あるいはその所有者達。
―二人の幅広く知られるアーティスト、あらゆる種類の、高報酬に属するか否かを問わず。同じ範疇にはその国の「高尚な人々」も分類する。
―その国の二つの明らかに有力な宗教の最も中心的な神殿から一つ。一つの宗教が有力な場合、その時は二つの中心的神殿。
―もしその国に王政があれば、その時は神殿から一つの代わりに、その王達の何れかの宮殿の門に金は投じられなければならない。

浮浪者達または物乞い達のグループから(上記のそれぞれの事例に二名まで)もしそれぞれが自分のために二握りの金銭を所望するのであれば持てばよい。更に、二握りの金銭が立会いのジャーナリスト達に投じられなければならず、一握りは彼等に、そして一握りは彼等の放送局または新聞社の所有者に。残りの者達に願う、金銭が自分の前にある者達は誰でも、どれだけ貧しくとも、それを掻き集める誘惑に打ち勝つことを。風に吹かれるか、あるいは裕福な者、それらを提供されより大きな必要のある彼等が受け取ればいい。もし彼等の雇用主達が拾うように命じたら、急がず、あるいはもっと向こうに撒き散らすといい。そしてもし道路清掃者達が集めるよう命じられたら、ストライキをすればいい。

この過程は毎年、口座が枯渇するまで、手押し車一つも満たさなくなるまで繰り返される。残高は公表される。国のどれか有力な慈善組織が、その工程を手配し、抽選でより多くを得る幸運者達の名前を選べばいい、そしてその組織も手間として手押し車2~3杯を受け取ればいい。

各国の口座の金銭は各国内に撒かれる。アメリカの人口最多5州の各州は、一つの独立した国として捉えるとよい。もし何処かの国が、なんらかの理由で、浮浪者達や物乞い達がいないとしたら―金持ちがいるのだから―誰か学生達や経済的弱者である移民達が、彼等の手作業を受け持つがいい。

勿論、自分にはこれら全て起こることがあなた方の誰かの中で何かを変えるという幻想の満足を持ってはいない、これをしようと選んだだけ。更に、この一通の書簡を締めつつあなた方に感謝しなければならないだろうと思う、しかしできない。いってらっしゃい…











.      
show demo
 
 
 
.